LABEL - logo

 

Home Page

a

2006

a

2005

 

2004

 

2003

 

2002

 

2001

 

      LABEL EUROPEO Riconoscimento europeo per iniziative che promuovono l'apprendimento delle lingue straniere

Il riconoscimento non prevede contributi finanziari, ma dà prestigio all'esperienza e l'istituzione premiata può utilizzare il logo del Label Europeo

 

Motivazioni del premio anno 2003


Italia Gran Bretagna  Germania  Spagna Francia  

 

Ministero dell'Istruzione,  dell'Università e della Ricerca

 Direzione Generale delle Relazioni Internazionali  Ufficio IV

Scuola Elementare Paritaria "Padre Ottavio Assarotti" 

Fondazione Padre Assarotti - Istituto sordomuti - Onlus -  Genova

tel. Fax. 010/8391725

e-mail: scuolassarotti@planet.it 

 

7. Insegnamento delle lingue straniere  e laboratori linguistici per i bambini non udenti

 

  § La scuola dei Padri Scolopi lavora nella città di Genova con una numerosa presenza di famiglie sudamericane. Inoltre, per la collaborazione con diversi gruppi missionari, ci sono anche famiglie provenienti da alcuni paesi africani.

L’insegnamento delle lingue risulta, dunque, essere fondamentale in questa scuola che cura, anche, il linguaggio dei bimbi con disabilità uditive e di altra natura. Solo così il loro mondo non sarà limitato alla gestualità e saranno capaci di comunicare in lingua italiana ed inglese, ma anche nella lingua madre. L’uso di tecniche didattiche specifiche per tutti gli alunni costituisce un ottimo strumento di integrazione sociale all’interno della scuola che risulta essere molto avanzata anche per le peculiarità pedagogiche di base.

 

     § La escuela de los Padres Scolopi trabaja en la ciudad de Génova con una numerosa presencia de familias sudamericanas. Además, para la colaboración con diversos grupos misioneros, hay también familias provenientes de algunos países africanos.

La enseñanza de idiomas resulta por tanto fundamental en esta escuela que cuida igualmente el lenguaje de los niños con discapacidades auditivas y de otra naturaleza. Sólo así su mundo no será limitado a los gestos y serán capaces de comunicar en lengua italiana e inglesa, pero también en su lengua madre. El uso de técnicas didácticas específicas para todos los alumnos constituye un óptimo instrumento de integración social dentro de la propia escuela que resulta ser muy avanzada también por sus peculiaridades pedagógicas de base.  

 

§         Die Schule der „Padri Scolopi“ arbeitet in Genua in einem Viertel mit zahlreichen südamerikanischen Familien. Außerdem gibt es dort aufgrund der Zusammenarbeit mit einigen Missionargruppen, auch viele Familien aus Afrika.

Der Sprachunterricht ist deshalb grundsätzlich wichtig für diese Schule, die sich auch noch um Kinder mit Hör- und Sprachschäden kümmert. Nur durch angemessenen Sprachunterricht im Englischen, Italienischen und sogar in ihrer eigenen Muttersprache erreicht man, dass die Kinder nicht nur auf Körpersprache angewiesen sind. Ausgesuchte didaktische Methoden erlauben den Schülern eine soziale Integration und bilden eine zukunftsweisende pädagogische Plattform.

 § The school of the Piarist Fathers works in the city of Genoa with a large number of South American families.  Also, through its collaboration with various missionary groups, it works with families from some African countries. The teaching of foreign languages is therefore fundamental in this school, which also deals with the language of children with hearing and other disabilities.  Only in this way will their world not be limited to gestures and will they be able to communicate in Italian and English as well as in their mother tongue.  The use of specific teaching techniques for all the pupils is an excellent tool for social integration within the school, which also stands out by being very advanced in the special basic pedagogical features it adopts.

§        L’école des Pères Scolopi travaille dans la ville de Gênes où vivent de nombreuses familles sudaméricaines. De plus, avec la collaboration de groupes de missionnaires, il y a aussi des familles venant de certains pays africains.

L’enseignement des langues est donc fondamental dans cette école qui traite aussi le langage des enfants avec déficiences auditives et autres. Grâce à cela le monde de ces enfants ne sera pas limité à la gestualité, ils seront capables de communiquer en italien et en anglais, mais aussi dans leur langue maternelle. L’utilisation de techniques d’enseignement spécifiques pour tous les élèves constitue un parfait  instrument d’intégration sociale à l’intérieur de l’école qui de ce fait est très avancée pour sa pédagogie de base.