|
Intendenza
Scolastica in lingua italiana
Via
del Ronco, 2
39100
Bolzano
Tel.
0471 411313(11) 0471 930187 Fax: 0471 411439
3.
Approccio
alla lingua e cultura tedesca nella scuola dell'infanzia in lingua
italiana
§ Il progetto, visto il
contesto socio-ambientale in cui nasce, prende le mosse dall’esigenza
di consentire agli alunni della scuola dell’infanzia, in lingua
italiana, un approccio precoce alla lingua e alla cultura tedesca. Esso
risponde ad uno dei desideri delle famiglie italiane, che vogliono
comunicare con il vicino, ampliando le proprie modalità espressive, e
non solo in contesto locale, ma anche europeo ed extraeuropeo.
Coincide,
inoltre, con quello che è uno degli obiettivi più diffusi nei vari
stati dell’Unione Europea: lo sviluppo di una scuola dell’infanzia
bilingue.
Il
progetto, che rivela una significativa competenza d’impostazione
metodologica e di scelta di contenuti, può avere sviluppi di continuità
con la scuola elementare e su tutto il territorio della provincia;
questo, almeno, è l’auspicio di coloro che in questo progetto hanno
lavorato e creduto.
§
El
proyecto, visto el contexto socio-ambiental en el que nace, se
fundamenta en la exigencia de consentir a los alumnos de la escuela
infantil, en lengua italiana, una aproximación precoz a la lengua y a
la cultura alemana. Ello responde a uno de los deseos de las familias
italianas, que quieren comunicar con el vecino, ampliando las propias
modalidades expresivas, y no sólo en el contexto local sino también en
el europeo y extraeuropeo.
Coincide,
además, con el que es uno de los objetivos más difundidos en los
diferentes estados de la Unión Europea: el desarrollo de una escuela
infantil bilingüe.
El
Proyecto, que revela una significativa competencia
en su aplicación metodológica y en la elección de contenidos,
puede tener un desarrollo y una continuidad en la escuela elemental y en
todo el territorio de la provincia; esto, al menos, es el deseo de
aquellos que han trabajado y creído en dicho proyecto.
§ Das
Projekt entsteht in einem speziellen Kultur- und Sprachraum und
befriedigt das Bedürfnis der Kindergarten-Kinder italienischer
Muttersprache sich schon vor der Einschulung der deutschen Sprache zu nähern.
Es befriedigt den Wunsch italienischer Familien sich mit ihren Nachbarn
immer besser sprachlich verständigen zu können, nicht nur im lokalen
Sinne, sondern auch im europäischen und außereuropäischen Raum.
Es
entspricht auch dem Hauptziel der verschiedenen Länder der Europäischen-Union:
die Einrichtung eines zweisprachigen Kindergartens.
Das
Projekt verrät eine methodisch und inhaltlich ausgezeichnete Struktur.
Es kann auch wegweisend für die Grundschule des gesamten Gebiets werden;
das jedenfalls wäre der Wunsch all derjenigen, die an diesem Projekt
mitgearbeitet haben und an seinem Erfolg geglaubt haben.
§
The
project, given the social and environmental context in which it has
arisen, takes as its point of departure the need to give the pupils of
the Italian-language nursery school early familiarity with
German language and German culture.
In this it meets one of the wishes of the Italian families, who
want to be able to communicate with others and to broaden their ability
to express themselves not only in a local context but also in a European
and non-European one.
It
also meets one of the most widespread objectives in the various
member-states of the European Union, namely, the development of a
bilingual nursery school.
The
project, which displays notable competence in its methodological
structure and its choice of content, may be continued at primary school
level and developed throughout this province;
this, at least, is the hope of those who have worked on and
believed in it.
§ Ce projet, vu le contexte
socio-environnemental dans le quel il est né, répond à l’exigence
de permettre aux élèves de l’école maternelle de langue italienne
d’avoir une approche précoce de la langue et la culture allemande.
Ceci pour répondre au souhait des familles italiennes de communiquer
avec leur voisin, en développant leur propres modalités d’expression,
non seulement en contexte local, mais aussi européen et extra-européen.
Ce
projet concorde, en outre, avec l’un des objectifs les plus diffusés
dans les divers Etats européens : le développement du bilinguisme à
l’école maternelle. Ce projet qui implique des compétences réelles au niveau de
la méthodologie et du choix des contenus,
peut avoir des développements quant à la continuité
avec l’école élémentaire et dans toute la province. C’est
du moins le souhait qu’expriment ceux qui y ont travaillé et y ont
cru.
|