|
Hypermyths
The rediscovery of Northern and
Mediterranean mythology through the information technology
Il
progetto
Il
Progetto è nell’ambito del Programma Comunitario 'Socrates' Lingua
Azione E (PEC) per il potenziamento e l’apprendimento delle lingue
comunitarie. Nel nostro caso , si tratta di potenziare il livello di
competenze in lingua inglese, L2 sia nella nostra scuola che nella
scuola partner, e di acquisire un livello base di competenze
comunicative in lingua finlandese per i nostri studenti e in lingua
italiana per gli studenti finlandesi.
La
tematica centrale del progetto è di carattere storico-archeologico ed
abbraccia i vari aspetti legati all'Arte ed alla religiosità.
La
ricerca di elementi comuni o divergenti nella mitologia europea affonda
nelle radici storiche e culturali, nella tradizione dei popoli e nelle
sue manifestazioni linguistiche.
La
realizzazione e la creazione di un ipertesto ipermediale è stata
proposta per consentire un incontro tra cultura, tradizione e
tecnologia, come risorsa e fonte di stimolo per i nostri giovani,
immersi nel mondo globale della realtà virtuale.
Il
coinvolgimento degli studenti nella elaborazione ipertestuale li renderà
più consapevoli delle possibilità creative che l'utilizzazione della
‘Information Technology’ può offrire.
L'argomento
centrale si presenta come catalizzatore dell'apprendimento linguistico,
sia della lingue veicolari inglese ed italiano, sia delle lingue
minoritarie, il finlandese ed il sardo.
L'apertura
di un sito web e la pubblicazione di pagine web da effettuarsi durante
le fasi di scambio sarà un modo di rendere visibile e manifesto il
lavoro comune realizzato.
Lo
sviluppo
Premesso che la lingua inglese è stata utilizzata come lingua
veicolare, il progetto si è svolto nell’arco dell’anno scolastico
2000/2001 secondo le seguenti fasi:
a) Scambio via Internet di informazioni fra i
partecipanti per attivare le conoscenze
reciproche, storico, ambientali, culturali della nazione
e personali, in vista
dell’ospitalità futura, nella convinzione che la conoscenza
dell’altro sia la condizione
necessaria per il rispetto e l’accettazione delle “diversità”.
b) Incontro dei docenti responsabili del progetto (a
Loimaa e a Carbonia) per preparare
l’attività
didattica dello “scambio” di
studenti.
c) Studio della lingua Finlandese (da parte degli
studenti italiani e dei docenti impegnati
in
tale scambio) e della lingua
italiana (da parte dei finlandesi), come momento di
conoscenza
dell’altro nella sua specifica identità culturale.
d) Video - lezioni sulla storia e sulla cultura della
nazione partner.
e) Scambio di studenti (accompagnati dai docenti) con
soggiorno nelle famiglie :
dal
21 Aprile al 1 Maggio i Finlandesi sono stati in Sardegna, (hanno
approfittato della
venuta
in Italia per recarsi successivamente a Roma); dal 18 Maggio al 1°
Giugno gli
studenti italiani (della quarta B e della quarta E del nostro Liceo
Scientifico) sono stati
in
Finlandia.
La fase di scambio ha compreso la permanenza nelle scuole e nella
città partner, con ospitalità reciproca, lezioni in classe, attività
didattiche, ricreative e
sportive, visite guidate nel territorio a luoghi di interesse storico,
mitologico e ambientale.
L’attività
si è svolta in classe e nei laboratori di informatica per le lezioni di
lingua italiana e finlandese (tenute dai docenti di lingua madre), e per
la rielaborazione e la stesura dei risultati delle esperienze vissute
dagli alunni durante le visite guidate.
I
ragazzi hanno lavorato per gruppi misti (italiani e finlandesi) sui temi
loro assegnati o sul compito relativo alla elaborazione tecnica dei
risultati del progetto (sito web -
filmati – foto), utilizzando nella comunicazione prevalentemente la
lingua inglese.
Tale
lavoro ha favorito anche la creazione di rapporti interpersonale di
reciproca fiducia, collaborazione e di coinvolgimento nella comune
esperienza.
Tutto il
materiale elaborato è confluito in un ipertesto prodotto in Finlandia
da tutti gli alunni del progetto, in tre lingue: Inglese, Finlandese e
Italiano.
Attraverso
tale ipertesto è possibile il continuo aggiornamento dei dati e delle
informazioni contenute e il collegamento via internet fra le due scuole.
Per
l’attuazione del progetto è stato utilizzato parte del 15%
dell’orario destinato all’ampliamento dell’offerta formativa e
pertanto fondamentale è stata la collaborazione di tutto il Consiglio
di classe.
La
ricaduta
Lo
“scambio” è stato anche un’occasione per i docenti dei due
consigli di classe coinvolti nel progetto di conoscere e confrontarsi
con esperienze e metodologie didattiche di un altro paese europeo.
Durante
il soggiorno in Italia e in Finlandia nei momenti liberi (ricreazione,
ingresso, uscita dalla scuola, sera) gli alunni stranieri hanno
socializzato con gli altri alunni della scuola ospitante (incontri,
feste, shopping) utilizzando la lingua inglese per la comprensione
reciproca.
Questo
fatto si è rivelato di particolare valenza educativa in quanto ha
evidenziato l’importanza e la necessità di conoscere una lingua
comunitaria, oltre quelle del proprio Paese, per mettersi in rapporto
con altri e far conoscere se stessi, il proprio territorio e ampliare
l’orizzonte delle proprie conoscenze ed esperienze.
L’ospitalità
reciproca fra gli studenti è stata inoltre un’occasione per il
potenziamento delle competenze linguistiche finlandesi (per i nostri) e
italiane (per i finlandesi), lingue necessarie per riuscire a comunicare
con i genitori degli studenti partners, che non sempre conoscevano
l’inglese.
Gli
alunni italiani hanno inoltre prodotto una videocassetta dove hanno
raccolto le immagini e le voci della loro esperienza in Finlandia. Tale
cassetta è stata inviata al programma televisivo di Rai 3 ”Alle falde
del Kilimangiaro” e sarà presentata, presumibilmente nel mese di
febbraio. Alla trasmissione è stata invitata anche una rappresentanza
di alunni che hanno partecipato allo Scambio culturale.
Gli
alunni, utilizzando il mezzo informatico, la lingua inglese e i
“contacts” attivati all’ interno dell’ipertesto, continuano a
mantenere rapporti personali con partners del progetto e si scambiano
informazioni - notizie - esperienze.
Tutto il materiale prodotto durante l’esperienza del progetto, a
disposizione degli alunni e dei docenti, non solo è entrato a far parte
della memoria storica della scuola, ma costituisce prezioso materiale di
consultazione e stimolo e incentivo per progetti futuri.
Insegnante
referente: Tonina
Puggioni
Istituto
di Istruzione Superiore
"E.Amaldi"
Via
Costituente - 09013 Carbonia (CA)
tel:0781
670424
fax:
0781
660648
e-mail:
liceoamaldi.carbonia@tiscalinet.it
URL:
http://web.tiscalinet.it/liceicarbonia/
Il
Dirigente Scolastico:
Prof.ssa Luisa Cherchi
|