|
8. Hypermyths
Istituto
di Istruzione Superiore "E.Amaldi" - Carbonia (CA)
La
realizzazione di un ipertesto multimediale consente un incontro tra
cultura, tradizione e tecnologia. E’ questa la caratteristica del
progetto dell’Amaldi, dove, inoltre, la tematica storica del MITO si
presenta come catalizzatrice dell’apprendimento linguistico; e non
solo delle lingue veicolari quali l’inglese e l’italiano, ma anche
di quelle minoritarie come il finlandese ed il sardo. Inoltre, la
riscoperta e la rivalutazione dei miti nordici e mediterranei,
attraverso l’analisi storiografica, hanno consentito agli alunni di
risalire alla comune natura originaria.
The
creation of a
multimedia hypertext constitutes a meeting-point between culture,
tradition and technology. This
is what characterizes the Amaldi school’s project, which also shows
how the historical theme of the
MYTH acts as a catalyst of language learning, not only of lingua
franca languages
such as English and Italian but also of minority languages such as
Finnish and Sardinian. Further,
the rediscovery and re-evaluation of Northern European and Mediterranean
myths by means of historiographical analysis have allowed the pupils to
trace back the common origins of these myths.
Die Erstellung eines Hypertextes verlangt das Zusammentreffen von
Kultur,
Tradition und Technologie. Das ist die Hauptcharakteristik des Projekts des
Gymnasiums Amaldi, wo das Thema „Der Mythos“ als Katalysator für den
Sprachenerwerb diente, nicht nur für den Erwerb des Italienischen und
Englischen, sondern auch für den von Minderheitssprachen wie das Finnische und
Sardische. Außerdem wurden alte nordische und mittelländische Mythen neu
entdeckt und aufgewertet mittels einer historischen Analyse, die zu den
gemeinsamen Wurzeln unserer Herkunft führte.
La
réalisation d’un hypertexte mutimédia permet à la culture, à la
tradition et à la technologie de se rencontrer. Telle est la caractéristique
du projet de l’Etablissement
« Amaldi », où, d’autre part, la thématique
historique du MYTHE se présente comme un un catalyseur de l’apprentissage
des langues ; et non seulement des langues véhiculaires, telles que
l’anglais et l’italien, mais aussi des langues minoritaires comme le
finlandais et le sarde. En outre, la redécouverte et la revalorisation
des mythes nordiques et méditerranéens, à travers l’analyse
historiographique, ont permis aux élèves de remonter à
leurs origines communes.
La
elaboración de un hipertexto multimedia permite un encuentro entre
cultura, tradición y tecnología. Ésta es la característica del
proyecto del “Amaldi”, donde además, la temática histórica del
MITO se presenta como catalizadora del aprendizaje lingüístico; y no
sólo de las lenguas vehiculares como el inglés y el italiano, sino
también de las minoritarias como el finlandés y el sardo. Por otra
parte, el redescubrimiento y la revalorización de los mitos nórdicos
y mediterráneos, a través del análisis historiográfico, han
permitido a los alumnos remontarse a la naturaleza común originaria.
|